Date
Date
Date
Date
Date
10月上旬から順次「マイナンバー」(社会保障・税番号)が通知される予定です。日本国内に住民登録をしている方であれば、国籍のいかんを問わず、12桁のマイナンバーが、各地方公共団体から各世帯宛に郵送されます。
このたび、以下のとおり「マイナンバー」(社会保障・税番号)制度の概要や、マイナンバー及びマイナンバーを記載したカード(個人番号カード)の取扱における注意点等について説明する機会を設けることとしました。職員および学生のみなさまの参加をお待ちしております。
内容:
1. マイナンバー制度とは?
2. マイナンバーはどのように使われるのか?
3. 10月上旬に何が届くか?
4. 届いてから何をすればよいか?
5. 詳細についての問い合わせ先等
Date
10月上旬から順次「マイナンバー」(社会保障・税番号)が通知される予定です。日本国内に住民登録をしている方であれば、国籍のいかんを問わず、12桁のマイナンバーが、各地方公共団体から各世帯宛に郵送されます。
このたび、以下のとおり「マイナンバー」(社会保障・税番号)制度の概要や、マイナンバー及びマイナンバーを記載したカード(個人番号カード)の取扱における注意点等について説明する機会を設けることとしました。職員および学生のみなさまの参加をお待ちしております。
内容:
1. マイナンバー制度とは?
2. マイナンバーはどのように使われるのか?
3. 10月上旬に何が届くか?
4. 届いてから何をすればよいか?
5. 詳細についての問い合わせ先等
Date
From January 2016, a new Japanese social security system will go into effect. In early October all residents of Japan, Japanese and non-Japanese, will receive a notification card on which is printed their individual, 12-digit ID numbers. An envelope containing the card(s) and other documents will be sent to each head of household by your local municipal office.
Date
From January 2016, a new Japanese social security system will go into effect. In early October all residents of Japan, Japanese and non-Japanese, will receive a notification card on which is printed their individual, 12-digit ID numbers. An envelope containing the card(s) and other documents will be sent to each head of household by your local municipal office.
Date
From January 2016, a new Japanese social security system will go into effect. In early October all residents of Japan, Japanese and non-Japanese, will receive a notification card on which is printed their individual, 12-digit ID numbers. An envelope containing the card(s) and other documents will be sent to each head of household by your local municipal office.